Carta D’Fabula

Nuestra carta esta basada en los productos frescos del mercado, cocinados con originalidad sin renunciar a los sabores tradicionales.

Carta/Menu 2012

ENTRANTES/STARTERS
DescriptionPrice
Jamón Ibérico de bellota con pan tumaca

Iberico ham (acorn) with “Pan Tumaca”(bread withtomato rubbed over and seasoned with olive oil and salt

24,00 €

Queso de Oveja o Idiazábal

Sheep cheese or Idiazábal

13,00 €

Anchoa de Santoña con tomate Concassée

Anchovies from Santoña with crushed tomato

18,00 €

Brandada de bacalao gratinadasobre vichyssoise fría

Gratinated Brandade codfish on top of cold vichyssoise

13,50 €

Verduras Salteadas en Caldo Corto de Ibéricos

Vegetables attacked in Broth of Iberian

11,50 €

Lingote de Foie con Chutney de Pera y Chili

Foie's ingot with Chutney of Pear and Chili

10,50 €

Croquetas D'Fábula

D'Fábula croquettes

9,50 €

Caracoles a la Madrileña

Snails cooked in Typical Madrid Style

18,00 €

Almejas a la Sartén o Marinera

Clams (Frying or Marinera Sauce)

24,00 €

Alcachofas en Tempura con pate de Remolacha

Artichokes in Tempura-Fried with Beetroot Pâte

13,50 €

Boletus Salteados con Cremoso de Patata y Confitura de Pera

Caps Attacked with Creamy of Potato and Pear

15,00 €

Mejillones Escabechados en Casa

Mussels Pickled

14,00 €

DE CUCHARA/SOUPS
DescriptionPrice
Verdinas con almejas

Green beans with clams

14,00 €

Callos a la madrileña con garbanzo

Corns with chick-peas (Madrid style)

16,00 €

Sopa de marisco al Pernoud

Shellfish soup (with Pernoud)

12,00 €

Marmita de congrio en salsa verde

Congeer eel soup with green sauce

12,00 €

ENSALADAS/SALADS
DescriptionPrice
Ensalada templada de vieras con rúcula y vinagreta de yogourt

Pillgrim’s scallops salad with rucula andvinegar of yogurt

13,00 €

Ensalada campestre con manzana asada y crema de pepino

Country salad with roasted apple andcucumber cream

12,00 €

Ensalada de patata confitada con huevo poché y espárragos verdes

Glazed potato salad with poached egg andgreen asparagus

11,50 €

Ensalada de atadillos de puntas de espárragos con mayonesa

Tops of aspargarus salad with mayonnaise of truffle

13,50 €

ARROCES Y PASTAS/RICE AND PASTA
DescriptionPrice
Arroz Meloso con Congrio

Weak rice with Conger

14,00 €

Arroz Caldoso con Nécoras

Sticly rice with eel

16,00 €

Tagliatelle de Patata Trufada con carbonara de Ibérico

Tagliatelle of Potato Cream and carbonara with Iberian Pork

13,50 €

Gnochis de espinacas en salsa marinera y almejas

Gnochis of spinach in seaworthy sauce and clams

16,00 €

PESCADOS/FISH
DescriptionPrice
Espetón de rape y carabinero

Skewered Monkfish and scarlet shrimp

22,00 €

Bacalao al Pil-pil de cilantro

Codfish to te Pil-pil of coriander

17,00 €

Chipirones en tres cebollas

Small squid with three onions

17,00 €

Corvina braseada con atadillos de verdura y cremoso de patata

Sea bass braised with vegetables andcreamy of sweet potato

15,00 €

CARNES/MEAT
DescriptionPrice
Jarrete de ternera con su guarnición (2 paxs.)

 Veal Shank with its accompaniment (for 2 persons)

45,00 €

Tostón asado a baja temperatura

Roasted suckling pig baked slowly at low temperature

20,00 €

Paletilla de cordero a baja temperatura

Oven baked Lamb Shoulder at low temperature

22,50 €

Steak Tartare

Tartar steak

21,00 €

“Villagodio” (1Kg aprox.)

Large Beef Chop (1Kg aprox.)

40,00 €

Perdiz Estofada al Vino Tinto (Pieza)

Partridge (Bird) stewed with Red Wine(One Piece)

18,00 €

(Impuestos incluidos)